×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
何で横文字のタイトルなんやねん?
『The Bonnie Banks O'Loch Lomond』というのは、有名なスコットランドの曲です。
多分、メロディは知っている人も多いと思います。
英語の歌詞は知っているのに、日本語の歌詞を知らないという、私にしては大変珍しいパターンの曲なんですが……私の知っている歌詞は、どうやらイギリスの人たちが一般に歌っている歌詞とは少し違う事に、少し前に気付きました。
この歌のタイトルで検索してみても、殆どが英語の頁にたどり着きますが、英語には全然堪能でない私ですので良く分からないのですが、大まかに言いますとこの歌は、ある男が自らの死を前にして別れを告げているような内容なのですね。
その相手が恋人なのか、戦友なのかで内容が変わってくるらしいのです。
そして私が覚えているのは後者の歌詞だという訳です。
え~と、検索したら出てきました、こちらの頁に詳しく解説も載せられていますね。
なんちゅうか……ローズマリー・サトクリフの世界だわねσ(^◇^;)
そして一般に普及しているのは、この歌でしょうか。
更にこれは『ボニー・メイ』だと思います……スコットランド訛りの強い歌声かもしれませんが。
いかん、こんなの見つけるとエンドレスで聞きたくなるじゃないの(-_-;)
『The Bonnie Banks O'Loch Lomond』というのは、有名なスコットランドの曲です。
多分、メロディは知っている人も多いと思います。
英語の歌詞は知っているのに、日本語の歌詞を知らないという、私にしては大変珍しいパターンの曲なんですが……私の知っている歌詞は、どうやらイギリスの人たちが一般に歌っている歌詞とは少し違う事に、少し前に気付きました。
この歌のタイトルで検索してみても、殆どが英語の頁にたどり着きますが、英語には全然堪能でない私ですので良く分からないのですが、大まかに言いますとこの歌は、ある男が自らの死を前にして別れを告げているような内容なのですね。
その相手が恋人なのか、戦友なのかで内容が変わってくるらしいのです。
そして私が覚えているのは後者の歌詞だという訳です。
え~と、検索したら出てきました、こちらの頁に詳しく解説も載せられていますね。
なんちゅうか……ローズマリー・サトクリフの世界だわねσ(^◇^;)
そして一般に普及しているのは、この歌でしょうか。
更にこれは『ボニー・メイ』だと思います……スコットランド訛りの強い歌声かもしれませんが。
いかん、こんなの見つけるとエンドレスで聞きたくなるじゃないの(-_-;)
PR
この記事へのコメント